| |
 |
|
|
Recreational Groups Forum Index » Puzzles - Crosswords » Stickler 8/11/06 *Spoilers*
Page 1 of 1
|
| Author |
Message |
| Steve B. |
Posted: Thu Nov 09, 2006 7:46 am |
|
|
|
Guest
|
Lots of terrific clues, including this: 3-down Duck lover, excited, notices
swamps (9) (rot13) BIREYBNQF
I'm stuck on a couple:
9-across Release relatives out of bounds (5)
U?T?E
This is obviously UNTIE and it's probably something that means "relatives"
(kin?) removed form something that means "bounds", but I just can't think of
it.
23-across: Man initially stationed in castle (6)
?N?G?T
This has to be KNIGHT, and appears to be a cryptic definition, but it seems
barely cryptic to me, and I'm obviously missing some witty double-entendre.
Would someone care to be the cause of me smacking my forehead?
Thanks in advance,
Steve = : ^ ) |
|
|
| Back to top |
|
| Mark Brader |
Posted: Thu Nov 09, 2006 8:03 am |
|
|
|
Guest
|
Steve Ball:
Quote: 9-across Release relatives out of bounds (5)
U?T?E
This is obviously UNTIE and it's probably something that means "relatives"
(kin?) removed form something that means "bounds", but I just can't think of
it.
"Out of bounds" is an operator, gryyvat lbh gb qryrgr gur svefg naq ynfg
yrggref.
Quote: 23-across: Man initially stationed in castle (6)
?N?G?T
This has to be KNIGHT, and appears to be a cryptic definition, but it seems
barely cryptic to me, and I'm obviously missing some witty double-entendre.
When you castle, you move the king two spaces toward the nearest rook and
the rook onto the space that the king crossed over. Assuming that the
pawns on the three outside files are still in their starting positions,
this creates a protected area around the king, which is the reason that
this special move is possible.
I think the composer is taking the verb "castle" as being derived from the
idea that this area is a "castle" protecting the king, which makes some
sense, although confusing the issue is the fact that "castle" is also an
old name for a rook. Anyway, before you can castle, one of the things you
have to do is move the knight out of the way, because its initial position
is within the place where the protected area is going to be.
Either that or I'm missing something.
--
Mark Brader, Toronto "He seems unable to win without the added
msb@vex.net thrill of changing sides." -- Chess
My text in this article is in the public domain. |
|
|
| Back to top |
|
| Steve B. |
Posted: Thu Nov 09, 2006 8:43 am |
|
|
|
Guest
|
Thanks. I had missed the chess analogy, though I'm still not sure of what's
intended.
Steve = : ^ )
Mark Brader said:
Quote: Steve Ball:
9-across Release relatives out of bounds (5)
U?T?E
This is obviously UNTIE and it's probably something that means "relatives"
(kin?) removed form something that means "bounds", but I just can't think of
it.
"Out of bounds" is an operator, gryyvat lbh gb qryrgr gur svefg naq ynfg
yrggref.
23-across: Man initially stationed in castle (6)
?N?G?T
This has to be KNIGHT, and appears to be a cryptic definition, but it seems
barely cryptic to me, and I'm obviously missing some witty double-entendre.
When you castle, you move the king two spaces toward the nearest rook and
the rook onto the space that the king crossed over. Assuming that the
pawns on the three outside files are still in their starting positions,
this creates a protected area around the king, which is the reason that
this special move is possible.
I think the composer is taking the verb "castle" as being derived from the
idea that this area is a "castle" protecting the king, which makes some
sense, although confusing the issue is the fact that "castle" is also an
old name for a rook. Anyway, before you can castle, one of the things you
have to do is move the knight out of the way, because its initial position
is within the place where the protected area is going to be.
Either that or I'm missing something. |
|
|
| Back to top |
|
| Steve B. |
Posted: Thu Nov 09, 2006 11:50 am |
|
|
|
Guest
|
Arrrggghhh! I _hate_ quoting a clue wrongly but, despite my best efforts, I
have. 23-across should read:
23-across: Man initially stationed in a castle (6)
which makes better sense of the chess analogy.
Apologies to all.
Steve = : ^ )
Steve B. said:
Quote: Thanks. I had missed the chess analogy, though I'm still not sure of what's
intended.
Steve = : ^ )
Mark Brader said:
Steve Ball:
9-across Release relatives out of bounds (5)
U?T?E
This is obviously UNTIE and it's probably something that means "relatives"
(kin?) removed form something that means "bounds", but I just can't think of
it.
"Out of bounds" is an operator, gryyvat lbh gb qryrgr gur svefg naq ynfg
yrggref.
23-across: Man initially stationed in castle (6)
?N?G?T
This has to be KNIGHT, and appears to be a cryptic definition, but it seems
barely cryptic to me, and I'm obviously missing some witty double-entendre.
When you castle, you move the king two spaces toward the nearest rook and
the rook onto the space that the king crossed over. Assuming that the
pawns on the three outside files are still in their starting positions,
this creates a protected area around the king, which is the reason that
this special move is possible.
I think the composer is taking the verb "castle" as being derived from the
idea that this area is a "castle" protecting the king, which makes some
sense, although confusing the issue is the fact that "castle" is also an
old name for a rook. Anyway, before you can castle, one of the things you
have to do is move the knight out of the way, because its initial position
is within the place where the protected area is going to be.
Either that or I'm missing something.
|
|
|
| Back to top |
|
| Steve B. |
Posted: Thu Nov 09, 2006 11:58 am |
|
|
|
Guest
|
Okay...calm down...breathe slowly...
Take *3*. The correct version of 23-across is:
Man initially stationed inside a castle? (6)
Much better.
I'm going to have a lie down...
Steve = : ^ \
Steve B. said:
Quote: Arrrggghhh! I _hate_ quoting a clue wrongly but, despite my best efforts, I
have. 23-across should read:
23-across: Man initially stationed in a castle (6)
which makes better sense of the chess analogy.
Apologies to all.
Steve = : ^ )
Steve B. said:
Thanks. I had missed the chess analogy, though I'm still not sure of what's
intended.
Steve = : ^ )
Mark Brader said:
Steve Ball:
9-across Release relatives out of bounds (5)
U?T?E
This is obviously UNTIE and it's probably something that means "relatives"
(kin?) removed form something that means "bounds", but I just can't think
of
it.
"Out of bounds" is an operator, gryyvat lbh gb qryrgr gur svefg naq ynfg
yrggref.
23-across: Man initially stationed in castle (6)
?N?G?T
This has to be KNIGHT, and appears to be a cryptic definition, but it seems
barely cryptic to me, and I'm obviously missing some witty double-entendre.
When you castle, you move the king two spaces toward the nearest rook and
the rook onto the space that the king crossed over. Assuming that the
pawns on the three outside files are still in their starting positions,
this creates a protected area around the king, which is the reason that
this special move is possible.
I think the composer is taking the verb "castle" as being derived from the
idea that this area is a "castle" protecting the king, which makes some
sense, although confusing the issue is the fact that "castle" is also an
old name for a rook. Anyway, before you can castle, one of the things you
have to do is move the knight out of the way, because its initial position
is within the place where the protected area is going to be.
Either that or I'm missing something.
|
|
|
| Back to top |
|
| Guest |
Posted: Thu Nov 09, 2006 4:32 pm |
|
|
|
|
In article <C178F056.806DA%pretty_good@every.thing>,
Steve B. <pretty_good@every.thing> wrote:
Quote: Okay...calm down...breathe slowly...
Take *3*. The correct version of 23-across is:
Man initially stationed inside a castle? (6)
Much better.
I'm still not sure I get it. The best interpretation I can put on
this clue is that "castle" just means "rook", and the chess man known
as a night is initially placed one square in from the rook. Is that
all it is?
All the stuff about the verb "to castle" in chess is irrelevant
here, as far as I can tell. Or am I missing something?
-Ted
--
[E-mail me at name@domain.edu, as opposed to name@machine.domain.edu.] |
|
|
| Back to top |
|
| Dave Baker |
Posted: Fri Nov 10, 2006 2:58 am |
|
|
|
Guest
|
<ebunn@lfa221051.richmond.edu> wrote in message
news:eivl7b$lce$1@bigbang.richmond.edu...
Quote: In article <C178F056.806DA%pretty_good@every.thing>,
Steve B. <pretty_good@every.thing> wrote:
Okay...calm down...breathe slowly...
Take *3*. The correct version of 23-across is:
Man initially stationed inside a castle? (6)
Much better.
I'm still not sure I get it. The best interpretation I can put on
this clue is that "castle" just means "rook", and the chess man known
as a night is initially placed one square in from the rook. Is that
all it is?
All the stuff about the verb "to castle" in chess is irrelevant
here, as far as I can tell. Or am I missing something?
No you aren't missing anything. There's no noun in chess 'castle' to
indicate the area which the King and Rook pass over when they castle. It's
purely a verb indicating the manoeuvre. The clue means exactly what it says.
The piece stationed next to the Rook.
--
Dave Baker
Puma Race Engines
www.pumaracing.co.uk
Camp USA engineer minces about for high performance specialist (4,4,7) |
|
|
| Back to top |
|
| Peter T. Daniels |
Posted: Fri Nov 10, 2006 5:40 am |
|
|
|
Guest
|
Dave Baker wrote:
Quote: ebunn@lfa221051.richmond.edu> wrote in message
news:eivl7b$lce$1@bigbang.richmond.edu...
In article <C178F056.806DA%pretty_good@every.thing>,
Steve B. <pretty_good@every.thing> wrote:
Okay...calm down...breathe slowly...
Take *3*. The correct version of 23-across is:
Man initially stationed inside a castle? (6)
Much better.
I'm still not sure I get it. The best interpretation I can put on
this clue is that "castle" just means "rook", and the chess man known
as a night is initially placed one square in from the rook. Is that
all it is?
All the stuff about the verb "to castle" in chess is irrelevant
here, as far as I can tell. Or am I missing something?
No you aren't missing anything. There's no noun in chess 'castle' to
indicate the area which the King and Rook pass over when they castle. It's
purely a verb indicating the manoeuvre. The clue means exactly what it says.
The piece stationed next to the Rook.
Then it would have been "Man initially stationed beside a castle? (6),"
and it's a C.D.-only.
The "inside" requires us to consider "the castle" as an instance of
castling -- "Deep Blue invoked the castle too soon, and Kasparov seized
on that mistake to win an insuperable advantage." |
|
|
| Back to top |
|
| Vari L. Cinicke |
Posted: Fri Nov 10, 2006 6:50 am |
|
|
|
Guest
|
Dave Baker wrote:
Quote: ebunn@lfa221051.richmond.edu> wrote in message
news:eivl7b$lce$1@bigbang.richmond.edu...
In article <C178F056.806DA%pretty_good@every.thing>,
Steve B. <pretty_good@every.thing> wrote:
Okay...calm down...breathe slowly...
Take *3*. The correct version of 23-across is:
Man initially stationed inside a castle? (6)
Much better.
I'm still not sure I get it. The best interpretation I can put on
this clue is that "castle" just means "rook", and the chess man known
as a night is initially placed one square in from the rook. Is that
all it is?
All the stuff about the verb "to castle" in chess is irrelevant
here, as far as I can tell. Or am I missing something?
No you aren't missing anything. There's no noun in chess 'castle' to
indicate the area which the King and Rook pass over when they castle. It's
purely a verb indicating the manoeuvre. The clue means exactly what it says.
The piece stationed next to the Rook.
--
Dave Baker
Puma Race Engines
www.pumaracing.co.uk
Camp USA engineer minces about for high performance specialist (4,4,7)
Aren't some knights stationed in castles?
I see "A military servant of the king" as one of the meanings of knight.
--
Cheers,
vc |
|
|
| Back to top |
|
| Peter Biddlecombe |
Posted: Fri Nov 10, 2006 7:25 am |
|
|
|
Guest
|
"Vari L. Cinicke" <cinicke@netscape.net> wrote in message
news:vgO4h.230612$QZ1.104832@bgtnsc04-news.ops.worldnet.att.net...
Quote: Dave Baker wrote:
ebunn@lfa221051.richmond.edu> wrote in message
news:eivl7b$lce$1@bigbang.richmond.edu...
In article <C178F056.806DA%pretty_good@every.thing>,
Steve B. <pretty_good@every.thing> wrote:
Okay...calm down...breathe slowly...
Take *3*. The correct version of 23-across is:
Man initially stationed inside a castle? (6)
Much better.
I'm still not sure I get it. The best interpretation I can put on
this clue is that "castle" just means "rook", and the chess man
known
as a night is initially placed one square in from the rook. Is
that
all it is?
All the stuff about the verb "to castle" in chess is irrelevant
here, as far as I can tell. Or am I missing something?
No you aren't missing anything. There's no noun in chess 'castle'
to
indicate the area which the King and Rook pass over when they
castle. It's
purely a verb indicating the manoeuvre. The clue means exactly what
it says.
The piece stationed next to the Rook.
--
Dave Baker
Puma Race Engines
www.pumaracing.co.uk
Camp USA engineer minces about for high performance specialist
(4,4,7)
Aren't some knights stationed in castles?
I see "A military servant of the king" as one of the meanings of
knight.
Yes, some knights are stationed in castles. But this wouldn't give
the word "initially" any reason to be there, and the clue doesn't
seem at all cryptic if you interpret it this way. With the
"inside rook" meaning you have to find the right kind of castle,
and "initially" is necessary.
Peter B |
|
|
| Back to top |
|
| Vari L. Cinicke |
Posted: Fri Nov 10, 2006 7:58 am |
|
|
|
Guest
|
Peter Biddlecombe wrote:
Quote: "Vari L. Cinicke" <cinicke@netscape.net> wrote in message
news:vgO4h.230612$QZ1.104832@bgtnsc04-news.ops.worldnet.att.net...
Aren't some knights stationed in castles?
I see "A military servant of the king" as one of the meanings of
knight.
Yes, some knights are stationed in castles. But this wouldn't give
the word "initially" any reason to be there, and the clue doesn't
seem at all cryptic if you interpret it this way. With the
"inside rook" meaning you have to find the right kind of castle,
and "initially" is necessary.
Peter B
I was just trying to find a second way of interpreting the clue. I think
the knight-rook chess connection works well since the knight can move
away from its initial spot.
--
Cheers,
vc |
|
|
| Back to top |
|
| Phil Rose |
Posted: Fri Nov 10, 2006 8:48 pm |
|
|
|
Guest
|
Peter T. Daniels wrote:
Quote: Dave Baker wrote:
ebunn@lfa221051.richmond.edu> wrote in message
news:eivl7b$lce$1@bigbang.richmond.edu...
In article <C178F056.806DA%pretty_good@every.thing>,
Steve B. <pretty_good@every.thing> wrote:
Okay...calm down...breathe slowly...
Take *3*. The correct version of 23-across is:
Man initially stationed inside a castle? (6)
Much better.
I'm still not sure I get it. The best interpretation I can put on
this clue is that "castle" just means "rook", and the chess man known
as a night is initially placed one square in from the rook. Is that
all it is?
All the stuff about the verb "to castle" in chess is irrelevant
here, as far as I can tell. Or am I missing something?
No you aren't missing anything. There's no noun in chess 'castle' to
indicate the area which the King and Rook pass over when they castle. It's
purely a verb indicating the manoeuvre. The clue means exactly what it says.
The piece stationed next to the Rook.
Then it would have been "Man initially stationed beside a castle? (6),"
and it's a C.D.-only.
The "inside" requires us to consider "the castle" as an instance of
castling -- "Deep Blue invoked the castle too soon, and Kasparov seized
on that mistake to win an insuperable advantage."
No, because inside infers direction towards the centre of the row.
Phil. |
|
|
| Back to top |
|
| Peter T. Daniels |
Posted: Fri Nov 10, 2006 8:49 pm |
|
|
|
Guest
|
Phil Rose wrote:
Quote: Peter T. Daniels wrote:
Dave Baker wrote:
ebunn@lfa221051.richmond.edu> wrote in message
news:eivl7b$lce$1@bigbang.richmond.edu...
In article <C178F056.806DA%pretty_good@every.thing>,
Steve B. <pretty_good@every.thing> wrote:
Okay...calm down...breathe slowly...
Take *3*. The correct version of 23-across is:
Man initially stationed inside a castle? (6)
Much better.
I'm still not sure I get it. The best interpretation I can put on
this clue is that "castle" just means "rook", and the chess man known
as a night is initially placed one square in from the rook. Is that
all it is?
All the stuff about the verb "to castle" in chess is irrelevant
here, as far as I can tell. Or am I missing something?
No you aren't missing anything. There's no noun in chess 'castle' to
indicate the area which the King and Rook pass over when they castle. It's
purely a verb indicating the manoeuvre. The clue means exactly what it says.
The piece stationed next to the Rook.
Then it would have been "Man initially stationed beside a castle? (6),"
and it's a C.D.-only.
The "inside" requires us to consider "the castle" as an instance of
castling -- "Deep Blue invoked the castle too soon, and Kasparov seized
on that mistake to win an insuperable advantage."
No, because inside infers direction towards the centre of the row.
There _isn't_ any station on a chessboard outside the rook's. |
|
|
| Back to top |
|
| Dr Ivan D. Reid |
Posted: Mon Nov 20, 2006 5:24 pm |
|
|
|
Guest
|
On Mon, 20 Nov 2006 11:44:53 -0500, Jonathan Buss <jfbuss+ng@uwaterloo.ca>
wrote in <ejsm25$t5m$1@rumours.uwaterloo.ca>:
Quote: Groucho Marx had a line that ended with "..., inside a dog it's too dark
to see" (or something like that). Can anyone help me with the whole quote?
"Outside of a book, a dog is [a] man's best friend. Inside of a dog
it's too dark to read."
--
Ivan Reid, Electronic & Computer Engineering, ___ CMS Collaboration,
Brunel University. Ivan.Reid@[brunel.ac.uk|cern.ch] Room 40-1-B12, CERN
KotPT -- "for stupidity above and beyond the call of duty". |
|
|
| Back to top |
|
| Guest |
Posted: Mon Nov 20, 2006 7:53 pm |
|
|
|
|
In article <slrnem3p69.88.Ivan.Reid@loki.brunel.ac.uk>,
Dr Ivan D. Reid <Ivan.Reid@brunel.ac.uk> wrote:
Quote: "Outside of a book, a dog is [a] man's best friend. Inside of a dog
it's too dark to read."
I think you swapped a couple of words: "Outside of a dog, a book is a man's
best friend. Inside of a dog it's too dark to read."
-Ted
--
[E-mail me at name@domain.edu, as opposed to name@machine.domain.edu.] |
|
|
| Back to top |
|
| Jonathan Buss |
Posted: Tue Nov 21, 2006 12:44 am |
|
|
|
Guest
|
Peter T. Daniels wrote:
Quote: Phil Rose wrote:
Peter T. Daniels wrote:
Dave Baker wrote:
ebunn@lfa221051.richmond.edu> wrote in message
.... There's no noun in chess 'castle' to
indicate the area which the King and Rook pass over when they castle. It's
purely a verb indicating the manoeuvre. The clue means exactly what it says.
The piece stationed next to the Rook.
Then it would have been "Man initially stationed beside a castle? (6),"
and it's a C.D.-only.
The "inside" requires us to consider "the castle" as an instance of
castling -- "Deep Blue invoked the castle too soon, and Kasparov seized
on that mistake to win an insuperable advantage."
No, because inside infers direction towards the centre of the row.
There _isn't_ any station on a chessboard outside the rook's.
I'm with Phil on this one. The fact that there's nothing outside of the
rook doesn't clear the inside.
Groucho Marx had a line that ended with "..., inside a dog it's too dark
to see" (or something like that). Can anyone help me with the whole quote?
Jonathan |
|
|
| Back to top |
|
| |
|
Page 1 of 1
All times are GMT
The time now is Fri Mar 12, 2010 11:48 pm
|
|
|